Tłumaczenia języka angielskiego. Tłumaczymy teksty zwykłe, specjalistyczne, medyczne, dokumenty, instrukcje techniczne – z i na język angielski.
STRONA GŁÓWNA
rzetelna firma

Z przyjemnością zawiadamiamy, że uzyskaliśmy Certyfikat Rzetelności. Program "Rzetelna Firma" prowadzony jest pod patronatem KRD.

więcej...
Michał W. 28.06.2011

Jestem pod dużym wrażeniem szybkości realizacji zlecenia, a na tym bardzo mi zalężało. Bardzo dziękuję. Oczywiście w przypadku dalszego zapotrzebowania na teo typu prace - będę od dziś się kierował do Państwa, jak również Państwa rekomendował innym osobom.

Angelina Mikołajczyk - Stal-Ex 17.06.2011

Tłumaczenie na język angielski zostało wykonane szybko i solidnie. Zdecydowanie polecam!

Czy zależy Ci

na szybkim i dobrym tłumaczeniu?

Gwarancja jakości

Wystarczy zadzwonić lub wysłać maila.
Odpowiadamy ekspresowo! (do 30 min.)

Tłumaczenia techniczne na język angielski

Tłumaczenia z języka angielskiego na język polski lub z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych to najczęstsze, ale także najtrudniejsze ze spotykanych tłumaczeń wykonywanych przez nasze biuro tłumaczeń. Teksty te wymagają wiedzy z zakresu techniki oraz perfekcyjnej znajomości języka angielskiego w tej dziedzinie oraz znajomości zagadnień technicznych.

Najczęściej otrzymujemy zlecenia tłumaczenia tekstów, takich jak:
- instrukcje obsługi maszyn i urządzeń,
- dokumenty techniczne,
- certyfikaty,
- normy, standardy, aprobaty techniczne,
- karty danych technicznych i charakterystyki produktów,
- tłumaczenie katalogów produktów technicznych,
- specyfikacje, patenty,
- inne, specjalistyczne tłumaczenia tekstów technicznych.

W naszym biurze tłumaczeń teksty techniczne z języka polskiego na język angielski przekładają osoby, które ukończyły studia na kierunku filologii angielskiej, posiadające wykształcenie techniczne lub bogate doświadczenie w pracy z obcojęzycznymi tekstami technicznymi.

Nasze biuro tłumaczeń tłumaczy teksty z niżej wymienionych dziedzin:
- budownictwo: maszyny budowlane, sprzęt ciężki, dokumentacje budowlane, opisy konstrukcji, budowa dróg i mostów, systemy automatyczne, materiały izolacyjne,
-elektronika: elektryka, elektrotechnika, elektroenergetyka, łączność i telekomunikacja, systemy oświetleniowe, instalacje zasilające,
- komputery: informatyka, oprogramowanie komputerowe, strony internetowe,
- urządzenia i maszyny: automatyka, robotyka, obrabiarki, pakowarki, dokumentacja DTR, instrukcje obsługi sprzętu RTV i AGD, opisy,
- motoryzacja: instrukcje techniczne i obsługi, książki,
- technika sanitarna, grzewcza, hydraulika: instalacje wodno-kanalizacyjne, artykuły sanitarne, instalacje gazowe, grzewcze, oczyszczalnie ścieków, hydraulika, pompy, klimatyzacja i wentylacja,
- przemysł lekki i ciężki: spożywczy, chemiczny, drzewny itp.

A także: architektura, lotnictwo, malarstwo, cybernetyka, mechanika, silniki, metaloznawstwo, metalurgia, spawalnictwo, militaria, tłumaczenia dla wojska, sprężarki, stolarstwo, nawigacja, gazownictwo, obróbka drewna, uzbrojenie itd.

Warto zaznaczyć, że dokonując tłumaczenia tekstu z języka angielskiego na język polski, czy też z języka polskiego na język angielski, zachowujemy ten sam układ, jaki stosowany był w oryginale (dotyczy edycji prostych tabel, prostych schematów itp.)

Tłumaczenia techniczne
opracowywane są przez tłumaczy technicznych, których większość należy do Naczelnej Organizacji Technicznej. Przekładamy z języka polskiego na język angielski lub z angielskiego na polski wszelkiego rodzaju teksty techniczne, zwłaszcza te, wyżej już wymienione. Jeśli jednak jakiegoś zagadnienia Państwo nie znaleźli, prosimy o kontakt w celu ustalenia możliwości tłumaczenia takiego tekstu. Tłumaczenia polsko-angielskie czy też angielsko-polskie wykonany najlepiej, jak potrafimy. Solidnie i profesjonalnie!

Nieziemsko profesjonalne biuro pisemnych tłumaczeń specjalistycznych. Dla wysoko wykwalifikowanej kadry nie ma tekstów niemożliwych do przetłumaczenia. W biurze tłumaczeń języka angielskiego jest jak w świecie mody, nie ma modelek ładnych i brzydkich są ładne i ciekawe - tak samo z tłumaczeniami angielskimi są proste i wymagające wyzwań. Słabość do wyzwań to specjalność naszego biura języka angielskiego. Wykonujemy tłumaczenia z języka angielskiego i na język angielski z polskiego lub na polski bądź obcy. Oferujemy szeroki wachlarz dziedzin z których tłumaczymy: medycyna, ekonomia, technika, informatyka, prawo. Ponadto przekładamy tłumaczenia dokumentów biznesowe, umów czy aplikacji.
Anglia w ostatnich latach rozwinęła się gospodarczo wybudowano tam wiele zakładów i fabryk dzięki czemu znacząco wzrosło zatrudnienie i co za tym idzie, spadło bezrobocie. W dużej korporacji prowadzącej interesy w Europie potrzebny jest tłumacz języka angielskiego. Co zrobić gdy prowadzimy małą działalność i dostajemy od klienta niezrozumiały dla Nas tekst? Zawsze pod ręką masz telefon bądź komputer więc zgłoś się do specjalistycznego biura tłumaczeń języka angielskiego. Tylko w profesjonalnym angielskim biurze tłumaczeniowym językowych każda prośba klienta zostaję spełniona. Wykonujemy tłumaczenia języka angielskiego z zakresu prawa, medycyny czy ekonomii. Nie boimy się także przekładać stron internetowych czy tekstów informatycznych. Do nas możesz wysłać zapytanie, kiedy tylko zechcesz odpowiadamy ekspresowo i co najważniejsze każdego klienta traktujemy jak członka rodziny.
Specjalistyczne biuro tłumaczeń angielskich jest lekarstwem na Twoje problemy – ekspresowo tanio, rzetelnie i co najważniejsze bez wychodzenia z domu przetłumaczymy co tylko chcesz. Dokumentację medyczną techniczną, pisma prawnicze, pozwy, umowy, strony firmowe i wiele innych. Dokonujemy translacji z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Atutem biura tłumaczeń jest indywidualne podejście do każdego klienta – wycena także jest indywidualna. Znakomite referencje to zasługa zadowolonych klientów i profesjonalnych tłumaczy.
Biuro tłumaczeń angielskich śmiało możemy porównać do miłego w dotyku angielskiego pledu. Dokładnie, tanio i ekspresowo, wykonujemy tłumaczenia: medyczne, techniczne, prawnicze, informatyczne i wiele innych. Współpracujemy tylko i wyłącznie z angielskimi profesjonalistami z długoletnim doświadczeniem. Naszej kadrze zdarzało się pracować dla angielskiej ambasady więc nawet najbardziej egzotyczne tłumaczenie nie będzie dla nas zaskoczeniem. Wszelkie translacje aktów ślubu, dokumentów, życiorysów, umów biznesowych, czy angielskich stron internetowych to dla nas chleb powszedni. Każda polsko-angielska lub angielsko-polska translacja jest traktowana indywidualnie, ale z należytą uwagą i precyzją. Przekładamy także tłumaczenia z języka obcego na obcy.
Zaangażowanie i profesjonalizm naszych tłumaczy pozwala nam podjąć się praktycznie każdego zlecenia. Czy to medycyna czy skomplikowany technicznie schemat lub też wielostronicowa analiza ekonomiczna biuro tłumaczeń angielskich wyceni zlecenie indywidualnie i ekspresowo dokona przekładu. Przekłady pism prawniczych czy curriculum vitae również nie stanowią dla nas problemu jesteśmy kreatywni na miarę XXI wieku w angielskiej branży translatorskiej. Tłumaczymy z języka polskiego na angielski i z angielskiego na polski. Nasi tłumacze biegle posługują się językiem angielskim.
Jeśli translacja specjalistycznego tłumaczenia angielskiego przyprawia Cię o dreszcze Zostaw to zespołowi doświadczonych tłumaczy języka angielskiego z wieloletnim stażem. Tłumaczymy: recepty, pozwy, instrukcje, aplikacje, strony internetowe, bilanse księgowe, analizy ekonomiczne, schematy instalacji i wiele innych. Jakość tłumaczenia angielskiego jest dla nas głównym celem. Starannie z dbałością o najmniejsze szczegóły przekładamy z języka polskiego na angielski lub z angielskiego na polski. Nasi eksperci językowi podejmują się, także przekładu z języka obcego na obcy. Pamiętaj dla Nas jakość ma znaczenie, jesteśmy przekonani, że dla Ciebie również.